タバコは二十歳になってからの中国語

タバコは二十歳になってからの中国語
こちら、あるお店の中にあった、看板。
日本で言う「タバコは20歳になってから」という意味で、
「吸烟是成年人的选择
 禁止中小学生吸烟」
と書いてあります。


●吸烟xī yān :タバコを吸う。『吸』が吸う、『烟』がタバコの意味です。
●成年人chéng nián rén :成人(中国では18歳)。『成人chéng rén』という言い方もします。
●选择xuǎn zé :選択。
●禁止jìn zhǐ :禁止。
●中小学生zhōng xiǎo xué shēng :小中学生。日本で言う高校生も入ります。
最初見たとき、「おいおい、高校生は、いいのかよ!」と思ったんですが、
中国では、中学の中に『初中chū zhōng』(=日本で言う中学校)と
『高中gāo zhōng』(=日本で言う高校)が分かれていて、
で『小中学生』と呼ぶときには、高校生も入るんだそうです(笑)。
お酒もタバコも、中国では、18歳からOK。
でも、結婚は、男性が22歳、女性が20歳からなんですよね。
国によって、違いって、結構あるんですよね。

コメントを残す

サブコンテンツ

このページの先頭へ