Jump to navigation
中国語、北方・南方・西方の発音の言い分
■北京の人
「南方の発音は、下品だ」
■上海の人
「北京の発音は、変だ」
という発言は、よく聞くのですが、
先日、ウルムチの人(西方の人)が言っていたことに、
笑ってしまいました。
「北方の人の発音って、いかにも北方でしょ?
上海人は上海なまりがあるし。
だから、中国語を勉強するときは、
西のほうの人がいいのよ(笑)」
こんなの聞くと、
他の土地の人にも、
聞いてみたくなりますよね。
「中国語を勉強するときには、
結局どこの人から教わるのがいい?」
って(笑)。
これって、結構おもしろいんです。
中国語を学ぶ日本人も、分かれます。
■検定目的の人
「北京語の発音じゃなきゃ!」
■仕事しながらサバイバルで覚えた人
「通じればOK」
私は後者なのですが、
みなさん、言い分があるんですよね。
だから、最近は、
こんなふうに考えるようにしました。
どっちが正しいか、で考えるとケンカになる。
どっちが楽しいか、で考えなさい。
斉藤一人さんの考え方↑
だから、私は、これのスタンスで。
「通じれば楽しいからいーや」
posted at 12:01:01 on 2006-06-25
-
Category:
発音練習
ハナせる中国語 その他のコンテンツ
コメント
上の記事についてコメントを書く
トラックバック手動フォームはこちら
Trackback
There are currently no trackbacks for this item.
Copyright(C) ハナせる中国語教室 All rights reserved.
サイトに関する情報提供・お問合せ⇒noborder inc. お問い合わせ