Jump to navigation
笑える台湾のチョコレートCM(中国語)
前から思っていたんですが、
広告って、短くて、語学学習に適してますよね♪
今回からCMシリーズを作ろうと思ってます!
(『続きを読む』ページには、サイトに辞書なども搭載してみました♪)
スクリプトも下に載せておきますね。
年轻人、你为了看我、每几分钟就来一次、是怎样?
店长 你误会了。你是想要我的电话号码好厚
年轻人、你要不要去看眼科?
砰!
我只是一吃完就想再吃、才一直来买啊
乳加(巧克力)
阿伯、你要不要去看骨科?
不用!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
左に簡易辞書などもつけたので、
もう日本語訳とか不要ですよね?(←手抜き。笑)
ちなみに、おじさんが話しているのは、台湾語のようです。
ハナせる中国語 その他のコンテンツ
コメント
可笑しいですね!
ところで、最後、年轻人がおじさんに「阿伯……?」と話しかけているところも台湾語ですか?
そうですね。台湾語だと思いますよ。
私は台湾語はわからないので、嫁さん(中国人)に聞いたところ、
「たぶん台湾語だと思うよ」とのことでした!
上の記事についてコメントを書く
トラックバック手動フォームはこちら
Trackback
There are currently no trackbacks for this item.
Copyright(C) ハナせる中国語教室 All rights reserved.
サイトに関する情報提供・お問合せ⇒noborder inc. お問い合わせ
SEOテンプレート
ところで、最後、年轻人がおじさんに「阿伯……?」と話しかけているところも台湾語ですか?